PRIX
Ils s'entendent toujours hors taxes et port en sus. Ils sont en euros (¤) et en paiement comptant sans escompte. Nos prix peuvent être modifiés à tous moments,
suite à des hausses involontaires de notre part. Les prix de notre catalogue sont valables jusqu'à sa prochaine édition sauf cas ci dessus.
Nous dégageons notre responsabilité de toutes erreurs d'impressions formulées dans notre catalogue.
COMMANDE
Toute vente sera considérée définitive à la date de l'accusé de réception de commande. Dès votre commande vous vous engagez à accepter nos conditions de vente.
Nous vous invitons à regrouper vos commandes afin de limiter le coût de vos expéditions.
DELAI
Tout retard de livraison n'entraîne pas l'annulation des engagements conclus au préalable (commande, prix etc.).
EXPEDITION
Les expéditions sont sous la responsabilité du destinataire en cas d'avaries ou de manques. En cas de litige adresser une lettre recommandée avec accusé de réception sous 3 jours au transporteur et à nous même.
REGLEMENT
Ils s'effectue à réception de la facture sauf accord préalable de paiement. Tout retard de paiement entraîne des frais supplémentaires soit 2 % par mois sur les créances échues.
Les factures sont jointes au colis et pour toute contestation vous bénéficiez d'un délai de huit jours.
CLAUSE DE RESERVE DE PROPRIETE
Tous les articles restent en notre entière propriété jusqu'au règlement intégral.
OURS SALES TERMS
PRICES
Our prices? always duty free, carriage in addition, They are in Euros (¤) and for a cash payment without discount. Our prices can be modified at any time, in consequence of price increases beyond our control.
Our catalogue prices are available until its next edition except in the above case.
ORDER
All sales will be considered definitive on date of receipt of our order confirmation. When your order you commit yourself to accept our sales conditions . We invite you to regroup yours orders in order to limit postage cost.
DELAY
Any delay in delivery doesn't involve the cancelling of the engagements previously contracted (order prices etc...).
TRANSPORT
Transport remains the customer's responsibility in the case of damage or missing articles. In case of litigation, address a registered letter with acknowledgement of receipt within 3 days to the carrier and to us.
SETTLEMENT
It is made at the invoice receipt except previous agreement of payment. Each delay in the settlement entails additional charges . You must register any complaint Within 8 days (week).
CLAUSE OF PROPERTY RESERVE
All the items remain our whole property until the integral settlement.
UNSERE ALLGEMEINEN GESCHÄFTSBEDINGUNGEN
PREISE
Unsere Preise verstehen sich zuzüglich MWSt und Porto werden in Euro (¤) bei sofortiger Besahlung ohne Skonto. Die Preise sind freibleibend. Die Preisliste bleibt bis zum Erscheinen des nächsten aktualisierten Katalogs gültig. etwaige Druckfehler binden uns nicht.
BESTELLING
Die Aufträge werden bei Empfang unserer Auftragsbestätigung rechts-wirksam. Durch seine Bestellung nimmt der Kunde unsere Geschäftsbe-dingungen an. Um Porto-bzw. Frachtkosten zu vermiden sollte der Kunde seine Aufräge zusammenstellen.
FRISTEN
Die vertagliche Abmachung (Auftragt, Preis usw.) wird durch einen Lieferungsverzug nicht aufgehoben.
LIEFERUNG
Für Transportschäden haften wir nicht ; im Reklamationsfall müssen die Mängel innerhalb von 3 Tagen dem Fracführer und dem Verkäufer per einschreiben gemeldet werden.
BEZAHLUNG
Rechnungen sind bei Empfang der Ware bis auf weitere Vereinbarung zahlbar. Bei Zahlungsvezug entstehen zusätzliche Kosten.Die Rechnung wird der gelieferten Ware beigeleigt. Reklamationen müssen innerhalb von 8 Tagen eingereicht werden.
EIGENTUMSVORBEHALT
Die Ware bleibt bis zur vollständigen Bezahlung Eigentum der Firma PHARM+.